The Guardian: WikiLeaks cables: US intervened in Michael Moore NZ screening
"Embassy angered by 'potential fiasco' of cabinet minister hosting a showing of Fahrenheit 9/11. Whatever else WikiLeaks may have revealed, one fact has been repeatedly confirmed: the US government under George Bush really loathed the documentary filmmaker Michael Moore."
El País: Paraguay pide a EE UU interceptar todos los teléfonos móviles (Paraguay asks the United States to intercept all the cell phones in the country)
"Washington teme que el Gobierno del presidente Lugo utilice las escuchas para fines políticos internos. Paraguay ha pedido ayuda a EE UU para desarrollar una red de escuchas telefónicas en el país sudamericano que permita al Gobierno controlar el 90% de las llamadas que se producen entre teléfonos móviles. (Washington fears that President Lugo ‘s government will use the records to achieve political goals. Paraguay asked the United States help to develop a net of telephonic listeners in that South American country in order give to the government control of 90% of the calls made in every cell phone.)"
El País: Washington alentó la apertura del Papa hacia Turquía y el islam (Washington cheered openness from the Pope towards Turkey and Islam)
"La diplomacia de EE UU calificó de "eurocéntrico" a Benedicto XVI y siguió con preocupación sus críticas al mundo musulmán. La elección de Joseph Ratzinger como Sumo Pontífice el 19 de abril de 2005 fue recibida con sorpresa por la Embajada de EE UU en la Santa Sede, que en un cable de ese mismo día destaca el énfasis del hasta entonces cardenal en defender Europa de las "fuerzas del secularismo o el islam". (The American diplomacy defined Benedict XVI as “Eurocentric” and followed with concern his critics against the Muslim world. Joseph Ratzinger’s election as Catholic Pope in April 19th 2005 was a surprise for the American embassy in the Vatican, which pointed out in a cable from that very day the former Cardinal’s emphasis on the “defense of Europe from the power of secularism and Islam”.)"
El País: EE UU revisó la seguridad de las nucleares españolas ante un ataque (The United States checked the security of Spanish nuclear facilities)
"Washington avaló la protección de los reactores después de que un representante visitara Cofrentes. Los cables muestran inquietud por el robo de uranio en la planta de Enusa en Salamanca. (Washington approved the protection of Spanish nuclear reactors after the visit of one of its representatives in Confrentes. The cables show the States were worried about the uranium that was stolen from the Enusa facility in Salamanca.)"
El País: EE UU investigó siete webs españolas (The United States investigated seven Spanish webs)
"La Embajada las escrutó con ayuda de sociedades gestión y de la industria cultural. La Embajada de Estados Unidos decidió en junio de 2008 conocer de primera mano hasta qué punto en España es fácil acceder en Internet, y sin autorización, a material protegido por derechos de autor. (The American Embassy examined such webs with legal associations and those from the cultural sector. The American Embassy decided in June 2008 to scrutinize directly in order to know how easy is with Internet to access without authorization to copyrighted material.)"
Le Monde: Les divergences entre Nicolas Sarkozy et Barack Obama à propos d'un "monde sans armes nucléaires" (The differences between Nicolas Sarkozy and Barack Obama on the idea of a "world without nuclear weapons")
"Nicolas Sarkozy a eu de fortes réticences face au slogan lancé par Barack Obama, en avril 2009, pour la "paix et sécurité d'un monde sans armes nucléaires". Les télégrammes diplomatiques obtenus par WikiLeaks et consultés par Le Monde plongent au coeur de cette "divergence" franco-américaine identifiée sur le dossier hautement sensible du désarmement nucléaire. (Nicolas Sarkozy has a strong disagreement wit the slogan sent by Barack Obama in April 2009 for the "peace and security" of a world without nuclear weapons. The diplomatic telegrams received by Wikileaks and consulted by Le Monde point at the heart of this French-American disagreement identified under the highly sensitive subject of the nuclear disarmament.)"
Globe and Mail: RCMP's drug probes hindered by Olympic security demands
"A leaked U.S. government document says the heavy security demands of the Vancouver Olympics prompted the RCMP to curb drug investigations – a claim the Mounties deny.
"The February 2009 cable – obtained by WikiLeaks and published by British newspaper The Guardian – says the national police force had all but stopped marijuana-related probes. ...
"The cable also noted the Canadians 'are sensitive to the issues of sovereignty and we have been reminded repeatedly that they are responsible for the overall security of the Games.'"